输入任意单词!

"wait for the dust to settle" 的Chinese (Simplified)翻译

等尘埃落定等事情平静下来

释义

在做决定或采取行动之前,等到局势变得更清晰或平静下来,特别是在混乱或忙碌之后。

用法说明(Chinese (Simplified))

此表达为比喻说法,常用于口语。常表示在混乱、争吵或变化之后,耐心等待局势平静下来再行动。

例句

Let's wait for the dust to settle before we decide what to do.

我们**等尘埃落定**后再决定该怎么做。

After the argument, we should wait for the dust to settle.

吵架后,我们应该**等尘埃落定**。

It's better to wait for the dust to settle before making big changes.

在做重大改变前,最好**等尘埃落定**。

Things are still a bit chaotic—let's just wait for the dust to settle.

事情还很乱——我们先**等尘埃落定**吧。

I'm going to wait for the dust to settle before asking for a raise.

我打算**等尘埃落定**再要求加薪。

After all those layoffs, people want to wait for the dust to settle before looking for new jobs.

在这么多人被裁员之后,大家都想**等尘埃落定**再找新工作。