"up to" 的Japanese翻译
最大〜まで〜次第
释义
「up to」は最大数や量を表す時、または誰かの判断に任されている場合に使います。
用法说明(Japanese)
上限「up to 10 people」、責任や判断「It's up to you」、動作の進行「What are you up to?」にも使います。責任の意味ではカジュアル。『およそ』や『だいたい』の意味では使いません。
例句
You can bring up to three friends to the party.
パーティーには**最大で**3人の友達を連れて行けます。
It's up to you to choose the movie.
映画を選ぶのは**あなた次第**です。
The sale lasts up to Friday.
セールは**金曜日まで**です。
It's really up to them if they want to come.
来るかどうかは本当に**彼ら次第**です。
The job pays up to $20 per hour, depending on experience.
この仕事は経験によって**最大で**時給20ドルもらえます。
Why is it always up to me to clean up?
なんで片付けはいつも**私次第**なの?