输入任意单词!

"up to par" 的Hindi翻译

ठीक स्तर काअपेक्षित स्तर का

释义

अगर कुछ या कोई ठीक स्तर का है, तो वह अपेक्षित गुणवत्ता या मानक पर खरा है।

用法说明(Hindi)

आम तौर पर नकारात्मक या प्रश्नवाचक रूप में उपयोग होता है: 'not up to par', 'is this up to par?' कार्यस्थल और स्कूल में प्रचलित। यह गोल्फ से उद्गमित हुआ है। अनौपचारिक बातें—बहुत औपचारिक लेखन में दुर्लभ।

例句

His work was not up to par this week.

इस हफ्ते उसका काम **ठीक स्तर का नहीं** था।

Are these results up to par?

क्या ये नतीजे **अपेक्षित स्तर के** हैं?

My English isn’t up to par yet.

अभी मेरा अंग्रेज़ी **ठीक स्तर की नहीं** है।

The hotel’s service was definitely not up to par.

होटल की सेवा बिल्कुल भी **ठीक स्तर की नहीं** थी।

If your health isn’t up to par, you should see a doctor.

अगर तुम्हारी सेहत **उचित स्तर की नहीं** है, तो डॉक्टर को दिखाओ।

Sorry, this food just isn’t up to par for me.

माफ़ कीजिए, ये भोजन मेरे लिए **ठीक स्तर का नहीं** है।