"under the hammer" 的Chinese (Traditional)翻译
拍賣中
释义
「under the hammer」指某物正在拍賣中。這個片語源自拍賣師用槌子拍板成交。
用法说明(Chinese (Traditional))
這是正式或新聞語境下的慣用語。只用於拍賣場合,特別是房產、藝術品或貴重物品。常見句型有'go under the hammer'、'put under the hammer'。
例句
The painting is under the hammer this afternoon.
這幅畫今天下午將被**拍賣**。
Thousands of books will go under the hammer next week.
成千上萬本書將於下週**拍賣**。
The house is under the hammer because the owner cannot pay the bills.
這房子因屋主無法付帳而**拍賣**。
I can't believe her father's car is going under the hammer this Friday.
我簡直不敢相信她父親的車這週五要**拍賣**了。
When the company went bankrupt, everything went under the hammer.
公司破產時,一切都被**拍賣**了。
Rare coins come under the hammer at next month’s auction.
稀有硬幣將在下個月的拍賣中**拍賣**。