"tough going" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Descreve uma situação, tarefa ou período em que é muito difícil avançar ou progredir.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal, usada para tarefas difíceis, trajetos complicados ou períodos desafiadores. Comum após 'it's' ou 'was' ('It was tough going'). Não se aplica a pessoas. Parecido com 'hard', mas destaca dificuldade com avanço lento.
例句
It's really tough going in this snow.
Está muito **difícil** andar nessa neve.
Climbing the mountain was tough going.
Subir a montanha foi **puxado**.
The exam was tough going for everyone.
A prova foi **difícil** para todos.
At first, learning to drive was tough going, but I got better with practice.
No começo, aprender a dirigir foi **complicado**, mas melhorei com a prática.
Honestly, it was tough going getting through that book—so much technical language.
Sinceramente, foi **difícil** terminar esse livro—tinha muita linguagem técnica.
The first few months of the project were tough going, but the team pulled through.
Os primeiros meses do projeto foram **puxados**, mas a equipe conseguiu seguir em frente.