"toothpaste is out of the tube" 的Russian翻译
释义
Это выражение означает, что что-то случилось и уже невозможно это изменить или отменить. Как зубная паста, которую нельзя загнать обратно в тюбик.
用法说明(Russian)
В основном используется после ошибок или утечек информации, когда уже ничего не исправить. Часто употребляется в неформальной и полуофициальной речи.
例句
After sending the email, the toothpaste is out of the tube.
Я уже отправил письмо, теперь **зубная паста уже выдавлена из тюбика**.
Once the news is out, the toothpaste is out of the tube.
Как только новости вышли, **зубная паста уже выдавлена из тюбика**.
He told the secret, so the toothpaste is out of the tube.
Он рассказал секрет, так что **зубная паста уже выдавлена из тюбика**.
You can’t unsend that text—the toothpaste is out of the tube now.
Ты не можешь отменить это сообщение—**зубная паста уже выдавлена из тюбика**.
Oops, I already posted it—guess the toothpaste is out of the tube!
Ой, я уже опубликовал—похоже, **зубная паста уже выдавлена из тюбика**!
People warned him, but he ignored them. Now the toothpaste is out of the tube.
Его предупреждали, но он не слушал. Теперь **зубная паста уже выдавлена из тюбика**.