"toothpaste is out of the tube" 的Hindi翻译
释义
इसका मतलब है कि कुछ ऐसा हो चुका है जिसे अब बदला या वापस नहीं किया जा सकता, जैसे टूथपेस्ट एक बार ट्यूब से निकल जाए तो वापस नहीं जाता। यह तब बोला जाता है जब हालात बदलना अब नामुमकिन हो।
用法说明(Hindi)
अमूमन अनौपचारिक बातचीत में, जब कोई गलती या जानकारी वापस नहीं ली जा सकती। 'अब लौट नहीं सकते' के अर्थ में, अक्सर गलतियों या खुलासों के बाद कहा जाता है।
例句
After sending the email, the toothpaste is out of the tube.
ईमेल भेजने के बाद, **अब कुछ किया नहीं जा सकता**।
Once the news is out, the toothpaste is out of the tube.
एक बार खबर बाहर आ गई, **अब लौट नहीं सकते**।
He told the secret, so the toothpaste is out of the tube.
उसने राज़ बता दिया, अब **कुछ किया नहीं जा सकता**।
You can’t unsend that text—the toothpaste is out of the tube now.
अब वो मैसेज वापस नहीं लिया जा सकता—**अब बात हो चुकी है**।
Oops, I already posted it—guess the toothpaste is out of the tube!
अरे, मैंने पहले ही पोस्ट कर दिया—**अब कुछ किया नहीं जा सकता**!
People warned him, but he ignored them. Now the toothpaste is out of the tube.
लोगों ने चेतावनी दी थी, लेकिन उसने अनसुना कर दिया। अब तो **अब कुछ किया नहीं जा सकता**।