输入任意单词!

"too many chiefs and not enough indians" 的Chinese (Traditional)翻译

太多領導,沒多少做事的人

释义

這個說法用來形容領導太多,真正做事的人太少。

用法说明(Chinese (Traditional))

非正式,有些人會覺得來源帶有歧視。多用於團體或職場,指大家都想做決策,沒人願意動手做事。

例句

There are too many chiefs and not enough indians on this committee.

這個委員會有**太多領導,沒多少做事的人**。

The project failed because there were too many chiefs and not enough indians.

專案失敗了,因為**太多領導,沒多少做事的人**。

Our group has too many chiefs and not enough indians to get things done.

我們小組**太多領導,沒多少做事的人**,事情做不完。

Everyone wants to be in charge, but with too many chiefs and not enough indians, nothing actually happens.

大家都想當領導,結果**太多領導,沒多少做事的人**,什麼事都做不成。

When we started the club, it was too many chiefs and not enough indians—lots of talk, but not much action.

我們剛建社團時,**太多領導,沒多少做事的人**,全是空談。

That company’s problem is too many chiefs and not enough indians; everybody’s managing and nobody’s actually working.

那家公司的問題是**太多領導,沒多少做事的人**,大家都在管事,沒人在做事。