"tighten your belt" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Gastar menos dinheiro do que o normal, geralmente porque você tem menos dinheiro ou precisa economizar.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal para economizar ou cortar gastos. Usada quando se fala sobre dificuldades financeiras ou orçamento apertado. Não é sobre um cinto físico; é figurativo.
例句
We have to tighten our belts until Dad finds a new job.
Precisamos **apertar o cinto** até que o papai encontre um novo emprego.
If the prices go up, everyone will have to tighten their belts.
Se os preços subirem, todos vão ter que **apertar o cinto**.
We need to tighten our belts this month to pay the bills.
Precisamos **apertar o cinto** este mês para pagar as contas.
Looks like we'll have to tighten our belts a bit until things get better.
Parece que vamos ter que **apertar o cinto** um pouco até as coisas melhorarem.
After the holiday, it's time to tighten my belt and save some money.
Depois das férias, é hora de **apertar o cinto** e economizar um pouco.
The company announced cuts, so everyone needs to tighten their belts for now.
A empresa anunciou cortes, então todos precisam **apertar o cinto** por enquanto.