"tie your hands" 的Turkish翻译
释义
Birinin özgürce hareket etmesini veya karar vermesini, genellikle kurallar veya yetki eksikliği nedeniyle engellemek. Genellikle mecaz anlamda kullanılır.
用法说明(Turkish)
'Elini kolunu bağlamak' genellikle mecaz anlamdadır; gerçek anlamda elleri bağlamak değildir. Özellikle iş, hukuki veya bürokratik ortamlarda sıkça geçer: 'Kurallar elimizi kolumuzu bağlıyor', 'elim kolum bağlı' gibi.
例句
Strict rules can tie your hands at work.
Sıkı kurallar iş yerinde **elini kolunu bağlayabilir**.
I want to help, but these rules tie my hands.
Yardım etmek istiyorum ama bu kurallar benim **elimi kolumu bağlıyor**.
If you tie your hands, you can't solve problems easily.
Kendi **elini kolunu bağlarsan**, sorunları kolayca çözemezsin.
My boss would love to give us a raise, but his budget totally ties his hands.
Patronumuz zam yapmak isterdi ama bütçe tamamen **elini kolunu bağladı**.
Government red tape has really tied our hands on this project.
Devlet bürokrasisi bu projede gerçekten **elimizi kolumuzu bağladı**.
I wish I could make an exception, but my position ties my hands.
İstisna yapmak isterdim ama görevim **elimi kolumu bağlıyor**.