输入任意单词!

"throw the baby out with the bath" 的Korean翻译

소중한 것까지 함께 버리다

释义

불필요한 것을 없애려다가 소중한 것까지 함께 잃는 일을 뜻함.

用法说明(Korean)

정책, 경영, 관계 등 공식적 또는 반공식 상황에서 주로 사용되며, 성급한 결정을 경계할 때 사용합니다. 실제 의미로 사용하지 않습니다.

例句

Let's fix what's broken without throwing the baby out with the bath.

고장 난 것만 고치고 **소중한 것까지 함께 버리지** 맙시다.

Be careful not to throw the baby out with the bath when making changes.

변화를 줄 때 **소중한 것까지 함께 버리는** 일이 없도록 조심하세요.

We shouldn't throw the baby out with the bath just because of a few problems.

몇 가지 문제가 있다고 해서 우리가 **소중한 것까지 함께 버려서는** 안 됩니다.

If you're updating the rules, just don't throw the baby out with the bath.

규칙을 바꾼다면 **소중한 것까지 함께 버리지** 마세요.

They scrapped the whole program, but I think they threw the baby out with the bath.

그들은 전체 프로그램을 없앴지만, 내 생각엔 **소중한 것까지 함께 버린** 것 같아.

It's tempting to start over, but let's not throw the baby out with the bath.

처음부터 새로 시작하고 싶지만, **소중한 것까지 함께 버리지** 맙시다.