"think for" 的Korean翻译
대신 생각하다 (누구를 위해)
释义
다른 사람을 대신해서 결정을 내리거나 의견을 형성하는 것, 그 사람이 스스로 결정하거나 생각하는 대신에.
用法说明(Korean)
대체로 부정적 의미로, 과도한 통제나 자율성 부족을 의미. 'don't think for me' 또는 '항상 남을 위해 생각한다' 등에서 흔히 쓰임. 보통 사람을 붙여 사용: 'think for your kids.'
例句
Please don't think for me, I can decide on my own.
제발 제 대신 **생각하지** 마세요. 저 혼자 결정할 수 있어요.
Parents sometimes think for their children too much.
부모님이 때때로 자녀를 위해 너무 많이 **생각한다**.
My boss always tries to think for us at meetings.
우리 상사는 회의 때 항상 우리 대신 **생각하려고** 해요.
You can't always think for your friends—they need to make their own choices.
항상 친구들을 대신해서 **생각할** 수는 없어요. 그들도 스스로 선택해야 해요.
She hates it when people try to think for her.
그녀는 남들이 자신을 위해 **생각하려고 할 때** 싫어한다.
Stop trying to think for everyone—it’s not your job.
모두를 대신해 **생각하려고** 하지 마세요—그건 당신 일이 아니에요.