输入任意单词!

"there's no place like home" 的Arabic翻译

لا مكان مثل الوطن

释义

هذه العبارة تعني أن منزلك هو أفضل مكان، مهما ذهبت أو سافرت. هي تعبر عن شعور الأمان والراحة والسعادة في بيتك.

用法说明(Arabic)

يستخدم غالباً بحنين عندما يعود الشخص من السفر أو الابتعاد عن البيت، ويدل على راحة البيت ودفء العائلة. شائع في الثقافة الشعبية مثل 'ساحر أوز'.

例句

After the long vacation, I realized there's no place like home.

بعد الإجازة الطويلة، أدركت أن **لا مكان مثل الوطن**.

Whenever I return, I always say, 'there's no place like home.'

كلما عدت أقول دائماً: '**لا مكان مثل الوطن**.'

My grandmother believes there's no place like home for the holidays.

جدتي تعتقد أن الأعياد ليس لها طعم إلا في **الوطن**.

After a month abroad, stepping into my apartment made me think, 'there's no place like home.'

بعد شهر في الخارج، عندما دخلت شقتي شعرت أن '**لا مكان مثل الوطن**.'

You can stay at fancy hotels, but honestly, there's no place like home.

تستطيع أن تقيم في أفخم الفنادق، لكن فعلاً، **لا مكان مثل الوطن**.

Every time I put my key in the door after work, I feel there's no place like home.

كلما فتحت باب بيتي بعد العمل، أشعر أن **لا مكان مثل الوطن**.