输入任意单词!

"the grass is always greener on the other side" 的Hindi翻译

दूसरी ओर की घास हमेशा हरी होती है

释义

इस मुहावरे का मतलब है कि लोग अक्सर सोचते हैं कि दूसरों की ज़िंदगी या स्थिति अपनी से बेहतर है, भले ही ऐसा न हो।

用法说明(Hindi)

यह एक आम, अनौपचारिक कहावत है। तब इस्तेमाल करते हैं जब कोई अपनी स्थिति से असंतुष्ट या दूसरों से ईर्ष्या करता है। इसका मतलब है कि बाहरी दिखावे से धोखा हो सकता है।

例句

Whenever I see my friend's job, it seems the grass is always greener on the other side.

जब भी मैं अपने दोस्त की नौकरी देखता हूँ, तो लगता है कि **दूसरी ओर की घास हमेशा हरी होती है**।

She keeps changing schools because she believes the grass is always greener on the other side.

वह बार-बार स्कूल बदलती है क्योंकि उसे लगता है कि **दूसरी ओर की घास हमेशा हरी होती है**।

He was unhappy in his hometown and thought the grass is always greener on the other side.

वह अपने शहर में खुश नहीं था और सोचता था कि **दूसरी ओर की घास हमेशा हरी होती है**।

You think her life is perfect, but remember, the grass is always greener on the other side.

तुम सोचते हो कि उसकी ज़िंदगी परफेक्ट है, लेकिन याद रखो, **दूसरी ओर की घास हमेशा हरी होती है**।

I was jealous of his car, but he reminded me that the grass is always greener on the other side.

मुझे उसकी कार से जलन थी, लेकिन उसने याद दिलाया कि **दूसरी ओर की घास हमेशा हरी होती है**।

Before you quit your job, just think—the grass is always greener on the other side.

अपनी नौकरी छोड़ने से पहले सोचो—**दूसरी ओर की घास हमेशा हरी होती है**।