输入任意单词!

"the game is up" 的Portuguese (PT)翻译

acabou o jogoa brincadeira acaboufoi descoberto

释义

Esta expressão significa que o truque, plano secreto ou engano de alguém foi descoberto ou terminou, e a pessoa já não pode continuar a esconder ou enganar.

用法说明(Portuguese (PT))

'The game is up' é informal, usado em histórias, filmes ou situações dramáticas ao revelar um engano. Não se usa com jogos reais, mas sim para expor um segredo. Equivale a 'foi descoberto' ou 'acabou a brincadeira.'

例句

Now that they found the hidden money, the game is up.

Agora que encontraram o dinheiro escondido, **acabou o jogo**.

He tried to lie, but soon realized the game is up.

Ele tentou mentir, mas rapidamente percebeu que **acabou o jogo**.

When the police arrived, the game is up for the thieves.

Quando a polícia chegou, **acabou o jogo** para os ladrões.

We tried to keep it a secret, but I guess the game is up now.

Tentámos manter isto em segredo, mas acho que **acabou o jogo** agora.

You can drop the act—the game is up and everyone knows the truth.

Podes deixar de fingir—**acabou o jogo** e todos sabem a verdade.

As soon as they saw the evidence, we knew the game is up for good.

Assim que viram as provas, sabíamos que **acabou o jogo** de vez.