输入任意单词!

"the eye of the storm" 的Urdu翻译

طوفان کی آنکھ

释义

یہ محاورہ کسی طوفان کے درمیان اُس پرسکون حصے کو کہتے ہیں جہاں سب کچھ خاموش ہوتا ہے۔ مجازی طور پر، یہ شدید پریشانی یا ہنگامے کے دوران ملنے والے عارضی سکون یا خاموشی کو ظاہر کرتا ہے۔

用法说明(Urdu)

یہ لفظ سائنسی اور محاورتی دونوں معنی میں آتا ہے؛ صرف تب استعمال کریں جب ہر طرف ہنگامہ ہو اور درمیان میں کوئی عارضی سکون ہو۔ ایسی حالت میں استعمال نہ کریں جہاں ہر طرف پرسکون ہو۔

例句

The house was in the eye of the storm during the hurricane.

گھر طوفان کے دوران **طوفان کی آنکھ** میں تھا۔

Right now, we are in the eye of the storm and everything is quiet.

اس وقت ہم **طوفان کی آنکھ** میں ہیں اور سب کچھ پر سکون ہے۔

There is often calm air in the eye of the storm.

اکثر **طوفان کی آنکھ** میں ہوا پرسکون ہوتی ہے۔

She was calm, like she was in the eye of the storm, even as chaos broke out around her.

وہ پرسکون تھی، جیسے وہ **طوفان کی آنکھ** میں ہو، چاہے آس پاس ہنگامہ جاری تھا۔

We’re in the eye of the storm now—enjoy the peace, because it won’t last.

ہم اب **طوفان کی آنکھ** میں ہیں—یہ سکون کا لمحہ زیادہ دیر نہیں چلے گا، اس سے لطف اٹھائیں۔

The negotiations felt like the eye of the storm before another round of arguments began.

مذاکرات ایک اور بحث سے پہلے **طوفان کی آنکھ** کی طرح محسوس ہو رہی تھیں۔