"the bottom of the heap" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Esta expressão significa ter a posição, estatuto ou classificação mais baixa num grupo, organização ou sociedade.
用法说明(Portuguese (PT))
Expressão informal, muitas vezes com humor ou autodepreciação. Usada para hierarquias sociais ou de trabalho. Não se aplica a pilhas físicas de objetos.
例句
He always feels like he's at the bottom of the heap at work.
Ele sente sempre que está no **fundo da pilha** no trabalho.
Don't worry if you're at the bottom of the heap now—you can move up.
Não te preocupes se estás no **fundo da pilha** agora — podes subir.
At school, new students often start at the bottom of the heap.
Na escola, os alunos novos costumam começar no **fundo da pilha**.
I’ve been at the bottom of the heap long enough—it's time for a promotion.
Já estive no **fundo da pilha** tempo suficiente—já é altura de uma promoção.
Even though she started at the bottom of the heap, she quickly rose through the ranks.
Apesar de ter começado no **fundo da pilha**, ela rapidamente subiu de posição.
Some people are happy being at the bottom of the heap because there's less pressure.
Algumas pessoas ficam contentes por estar no **fundo da pilha** porque a pressão é menor.