"tell off" 的Hindi翻译
释义
जब कोई कुछ गलत करता है तो उससे गुस्से में बात करना; डाँटना या फटकारना।
用法说明(Hindi)
आमतौर पर अनौपचारिक, बच्चों, छात्रों या अधीनस्थों के लिए; 'warn' से अधिक कठोर लेकिन 'reprimand' जितना औपचारिक नहीं। 'get told off', 'tell someone off for (कुछ)' जैसे वाक्य आम हैं। इसका अर्थ 'बताना' (inform) नहीं है।
例句
My mom told me off for being late.
मेरी माँ ने देर से आने पर मुझे **डाँट दिया**।
The teacher told off the students for talking too much.
अध्यापक ने छात्रों को ज्यादा बातें करने के लिए **डाँट दिया**।
He got told off by his boss for missing the meeting.
उसके बॉस ने मीटिंग मिस करने के लिए उसे **फटकारा**।
It’s never fun to get told off in front of everyone.
सबके सामने **डाँट खाना** अच्छा नहीं लगता।
She really told him off for forgetting her birthday again.
उसने उसका जन्मदिन फिर भूल जाने पर उसे अच्छी तरह **डाँट दिया**।
If you don’t do your homework, you’ll get told off again.
अगर तुमने होमवर्क नहीं किया, तो फिर से **डाँट पड़ेगी**।