"tear apart" 的Portuguese (PT)翻译
释义
Rasgar algo em muitos pedaços, ou separar completamente. Também pode significar causar grande dor emocional.
用法说明(Portuguese (PT))
Pode ser usado literalmente (rasgar em pedaços) e figurativamente (causar sofrimento emocional, dividir grupos). Mais usado em linguagem informal. Não confundir com 'tear up'. Exemplo: 'tear apart a family'.
例句
The dog tore apart the newspaper.
O cão **despedaçou** o jornal.
The argument tore apart their friendship.
A discussão **despedaçou** a amizade deles.
She watched the storm tear apart the roof.
Ela viu a tempestade **despedaçar** o telhado.
The news just tore me apart. I can't believe it happened.
A notícia me **dilacerou**. Não acredito que aconteceu.
Social media can sometimes tear apart communities.
As redes sociais às vezes podem **dividir/despedaçar** comunidades.
I didn't mean to tear apart your idea, I'm just being honest.
Não quis **acabar com** a tua ideia, só estou a ser honesto.