"talk through your hat" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Dizer coisas como se soubesse sobre um assunto, mas na verdade não sabe muito ou está falando bobagem.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal e levemente crítica. Usada quando alguém fala com confiança sobre algo que não entende. Não é elogio. Normal em frases como 'ele está falando através do chapéu dele'.
例句
Don't talk through your hat if you don't know the facts.
Não **fale bobagem** se você não sabe dos fatos.
He always talks through his hat when it comes to science.
Ele sempre **fala bobagem** quando o assunto é ciência.
Are you sure, or are you just talking through your hat?
Você tem certeza ou só está **falando bobagem**?
I think you're talking through your hat—that's not how computers work at all.
Acho que você **está falando bobagem**—não é assim que computadores funcionam.
She loves to sound clever, but half the time she's talking through her hat.
Ela adora parecer esperta, mas metade do tempo **fala bobagem**.
You could tell he was talking through his hat by the way he avoided detailed questions.
Dava pra perceber que ele **estava falando bobagem** pelo jeito que evitava perguntas detalhadas.