"take the wrong way" 的Bengali翻译
释义
কেউ কিছু বললে বা করলে, তা ভুলভাবে বুঝে নেওয়া—বিশেষ করে যদি মনে হয় অপমানজনক বা নেতিবাচক, যদিও সেটি সে অর্থে বলা হয়নি।
用法说明(Bengali)
সাধারণত কথোপকথনে বা অপ্রত্যক্ষভাবে ব্যবহার হয়। 'ভুলভাবে নেবেন না' বা 'ভুল বুঝবেন না' বেশি প্রচলিত।
例句
Please don't take the wrong way what I said.
দয়া করে আমি যা বলেছি সেটাকে **ভুলভাবে নিবেন না**।
He often takes the wrong way things people joke about.
সে প্রায়ই লোকের মজার কথা **ভুলভাবে নেয়**।
If I say something rude, try not to take it the wrong way.
আমি কিছু অভদ্র বললে, **ভুলভাবে নেবেন না**।
I hope you didn't take the wrong way my comments about your project.
আমি আশা করি, আমার প্রকল্প সম্পর্কে মন্তব্যগুলো **ভুলভাবে নেননি**।
She gets upset whenever people take the wrong way her advice.
তার পরামর্শ **ভুলভাবে নিলে** সে রাগ করে যায়।
No offense—I just hope you don’t take the wrong way what I’m saying.
আঘাত দেওয়ার জন্য বলছিনা—আমি কেবল চাই আপনি আমার কথা **ভুলভাবে নিবেন না**।