输入任意单词!

"take the bitter with the sweet" 的Portuguese (PT)翻译

aceitar o bom e o mauaceitar o amargo com o doce

释义

Aceitar tanto as coisas boas como as más numa situação ou na vida, não apenas o que se gosta.

用法说明(Portuguese (PT))

Expressão idiomática, pode ser usada em contextos diversos para mostrar aceitação do bom e do mau em situações ou relacionamentos.

例句

Sometimes you have to take the bitter with the sweet.

Às vezes tens de **aceitar o bom e o mau**.

Marriage means you'll take the bitter with the sweet.

O casamento significa que vais **aceitar o bom e o mau**.

At work, you must take the bitter with the sweet.

No trabalho, tens de **aceitar o bom e o mau**.

Life's not perfect — you just have to take the bitter with the sweet.

A vida não é perfeita — tens apenas de **aceitar o bom e o mau**.

"We had a rough year, but we chose to take the bitter with the sweet and move forward," she said.

"Tivemos um ano difícil, mas escolhemos **aceitar o bom e o mau** e seguir em frente", disse ela.

If you're going to start a business, expect to take the bitter with the sweet.

Se vais começar um negócio, prepara-te para **aceitar o bom e o mau**.