输入任意单词!

"take amiss" 的Arabic翻译

يأخذ الأمر على محمل شخصييشعر بالإساءة

释义

أن تشعر بالإساءة أو الانزعاج من شيء لم يكن مقصودًا للإهانة.

用法说明(Arabic)

تعبير رسمي أو شبه رسمي، وغالبًا يُستخدم بقول “Don't take this amiss”. يدل على عدم وجود نية للإساءة. يظهر أكثر في الحديث الرسمي أو الكتابة.

例句

Please don't take amiss what I'm about to say.

من فضلك لا **تأخذ الأمر على محمل شخصي** فيما سأقوله.

He didn't take amiss her comment.

لم **يشعر بالإساءة** من تعليقها.

If you take amiss my advice, I apologize.

إذا **أخذت نصيحتي على محمل شخصي**، أعتذر.

I hope you won't take amiss my honesty—I'm just trying to help.

آمل ألا **تشعر بالإساءة** من صراحتي—أنا فقط أحاول المساعدة.

She tends to take amiss little jokes, so be careful what you say around her.

هي تميل إلى أن **تشعر بالإساءة** من المزاح الصغير، فكن حذراً فيما تقول أمامها.

Don’t take amiss if I offer some feedback—it's meant to help, not criticize.

لا **تأخذ الأمر على محمل شخصي** إذا قدمت لك بعض الملاحظات—الغرض المساعدة، وليس النقد.