"stump" 的Chinese (Simplified)翻译
树桩难住(比喻)
释义
“Stump” 指的是树被砍倒后留下的树桩。也可以指让某人疑惑或无法回答问题。
用法说明(Chinese (Simplified))
作为名词,常用于自然或园艺领域。作动词时是非正式用法,指让人疑惑(特别是难题或谜语时,'That question stumped me')。在板球中也是专有名词(指三柱门)。不要与 'stamp'(踩踏)混淆。
例句
The old tree was cut down, but its stump is still in the yard.
那棵老树被砍倒了,但**树桩**还在院子里。
Please watch out, there's a stump in the path.
请小心,路上有个**树桩**。
He tried to answer the riddle, but it really stumped him.
他试着回答这个谜语,但它真的**难住了**他。
After hours of chopping, all that was left was the stump.
砍了好几个小时后,只剩下**树桩**了。
That tricky math problem really stumped the whole class.
那个棘手的数学题真的**难住**了全班。
When the politician was asked about taxes, the reporter's question stumped him.
当被问到税收时,记者的问题**难住了**那位政客。