输入任意单词!

"spot of bother" 的Spanish翻译

pequeño problemaapuro

释义

Una 'spot of bother' es un pequeño problema o dificultad temporal, a menudo usado de forma ligera o minimizando la situación.

用法说明(Spanish)

Expresión informal, muy común en inglés británico. Se utiliza para restar importancia a los problemas, nunca para situaciones graves. Es frecuente ver: 'a bit of a spot of bother'.

例句

He had a spot of bother with his car this morning.

Tuvo un **pequeño problema** con su coche esta mañana.

We ran into a spot of bother finding the place.

Tuvimos un **pequeño problema** para encontrar el lugar.

Don't worry, it's just a spot of bother.

No te preocupes, es solo un **pequeño problema**.

Looks like we've got a spot of bother with the Wi-Fi again.

Parece que tenemos un **pequeño problema** de nuevo con el Wi-Fi.

They ended up in a spot of bother after missing the last bus home.

Terminaron en un **apuro** por perder el último autobús a casa.

If you ever find yourself in a spot of bother, just give me a call.

Si alguna vez tienes un **pequeño problema**, solo llámame.