输入任意单词!

"snow under" 的Portuguese (PT)翻译

sobrecarregar (de trabalho)atolado (de tarefas)

释义

Dar a alguém tanto trabalho ou tantas tarefas que a pessoa fica sobrecarregada e não consegue acompanhar.

用法说明(Portuguese (PT))

Expressão informal, normalmente usada na forma passiva: 'be snowed under (with work)'. Aplica-se a trabalho, estudos ou tarefas do dia a dia. Não tem relação com neve real. Use frases como 'snowed under with emails', 'completely snowed under'. Não confunda com 'snow in'.

例句

If you keep taking on projects, you'll get totally snowed under.

Se continuares a aceitar projetos, vais acabar totalmente **atolado**.

Sorry I didn't reply—I've been snowed under with emails all week.

Desculpe por não responder, estive **atolado** de emails a semana toda.

We're so snowed under that we're working late every night.

Estamos tão **sobrecarregados** que estamos a trabalhar até tarde todas as noites.

I'm snowed under with homework this week.

Estou **sobrecarregado** de trabalhos de casa esta semana.

She is snowed under at work and can't take a break.

Ela está **atolada** no trabalho e não consegue fazer uma pausa.

Teachers often get snowed under during exam season.

Os professores costumam ficar **atolados** na época de exames.