"smell like a rose" 的Bengali翻译
释义
কোনো সমস্যার পরেও নিজের সুনাম বা অবস্থার কোনো ক্ষতি না হওয়া।
用法说明(Bengali)
এটি সাধারণত নেতিবাচক পরিস্থিতিতে ব্যবহৃত হয়, যেখানে কেউ অযথা দোষ বা শাস্তি থেকে বেঁচে যায়; 'তাঁর দোষ থাকা সত্ত্বেও', 'শেষ পর্যন্ত তিনি দোষ এড়িয়ে গেলেন' ইত্যাদি অর্থে।
例句
He made mistakes at work, but he still smelled like a rose in the end.
ও কাজের ভুল করেছিল, কিন্তু শেষ পর্যন্ত সে **কোনো ক্ষতি ছাড়াই বেরিয়ে এসেছে**।
After the investigation, she smelled like a rose.
তদন্তের পরেও সে **কোনো ক্ষতি ছাড়াই বেরিয়ে এসেছে**।
No matter what happens, he always smells like a rose.
যাই হোক না কেন, সে সব সময় **কোনো ক্ষতি ছাড়াই বেরিয়ে আসে**।
Everyone else got blamed, but Mark somehow smelled like a rose.
সবাই দোষারোপ হয়েছে, কিন্তু মার্ক আবারও **কোনো ক্ষতি ছাড়াই বেরিয়ে এসেছে**।
She left the project right before it failed and totally smelled like a rose.
প্রজেক্ট ব্যর্থ হওয়ার আগে সে ছেড়ে চলে গিয়েছিল এবং পুরোপুরি **কোনো ক্ষতি ছাড়াই বেরিয়ে এসেছে**।
After all the drama at the office, he managed to smell like a rose—again.
অফিসে এত কাণ্ডের পরও সে আবারও **কোনো ক্ষতি ছাড়াই বেরিয়ে এসেছে**।