"slow off the mark" 的Spanish翻译
释义
Se refiere a alguien que reacciona o empieza algo más lentamente que los demás.
用法说明(Spanish)
Expresión informal, común en inglés británico. 'Slow off the mark' no significa que alguien sea tonto, solo que tarda en reaccionar o empezar. Frecuente en contextos de competencia o trabajo.
例句
Tom was slow off the mark at the beginning of the race.
Tom fue **lento para reaccionar** al principio de la carrera.
If you are slow off the mark, you might miss good opportunities.
Si eres **lento para reaccionar**, podrías perder buenas oportunidades.
She was slow off the mark when answering the teacher's question.
Ella fue **lenta para reaccionar** al responder la pregunta del profesor.
He’s always a bit slow off the mark with new technology.
Él siempre es un poco **lento para adaptarse** a la tecnología nueva.
Sorry, I was slow off the mark in replying to your email.
Perdón, fui **lento para responder** a tu correo.
Don’t be slow off the mark when applying for jobs—act fast!
No seas **lento para empezar** al buscar trabajo—¡actúa rápido!