"slip through the cracks" 的Korean翻译
놓치다빠지다
释义
누군가나 어떤 일이 실수로 잊혀지거나 주목받지 못할 때, 특히 복잡한 시스템이나 조직에서 자주 발생합니다.
用法说明(Korean)
복잡하거나 바쁜 환경에서 사람이나 문제가 실수로 누락될 때 주로 씁니다. 의도적인 것이 아니라 실수로 놓치는 경우입니다.
例句
She was upset that her application slipped through the cracks.
그녀는 자신의 신청서가 **놓쳤다는** 것에 속상해했다.
Sometimes important emails slip through the cracks.
가끔 중요한 이메일이 **놓칠 때가** 있다.
The teacher tries not to let any student slip through the cracks.
선생님은 어떤 학생도 **놓치지 않도록** 노력한다.
With so much paperwork, some files are bound to slip through the cracks.
서류가 이렇게 많으니 몇몇 파일은 당연히 **빠질 수 있다**.
If you feel like you’ve slipped through the cracks, please let us know.
자신이 **놓쳤다고** 느낀다면 꼭 알려주세요.
A few small errors will always slip through the cracks, no matter how careful you are.
아무리 조심해도 몇 가지 작은 실수는 항상 **빠질 수 있다**.