"slide out of" 的Chinese (Traditional)翻译
悄悄溜出躲開(責任)
释义
悄悄或不引人注意地離開某地或某種情境,常常是為了避免被發現或逃避責任。
用法说明(Chinese (Traditional))
多為口語,常用來指有意無聲無息地避開某事,如 ‘slide out of work’(溜班)或 ‘slide out of the room’(悄悄溜出房間)。帶有偷偷離開、不被注意的意思。
例句
I tried to slide out of the room without anyone seeing me.
我試圖**悄悄溜出**房間,沒有人看到我。
He always tries to slide out of doing his chores.
他總是想辦法**躲開**做家務。
The mouse managed to slide out of the trap.
老鼠成功**溜出了**陷阱。
Sarah managed to slide out of the boring meeting early.
Sarah 提早**悄悄溜出**了無聊的會議。
If you try to slide out of your promise, people will notice.
如果你想**逃避**你的承諾,人們會注意到的。
I saw you slide out of the party just when things got busy!
我看到你在人多起來時**悄悄溜出了**聚會!