"show a thing or two" 的Bengali翻译
释义
কারোকে কোনো কাজ বা দক্ষতা শেখানো, বিশেষ করে যখন তারা নিজেরাই তা জানে বলে মনে করে।
用法说明(Bengali)
অফিশিয়াল না, বন্ধুসুলভ এবং কখনো কখনো মজা করে বলা হয়। 'let me show you a thing or two' দিয়ে 'আমি তোমাকে এটা শেখাতে পারি' বোঝায়, সরাসরি 'কিছু দেখাও' নয়।
例句
My grandmother can show a thing or two about cooking.
আমার দাদি রান্না সম্পর্কে **একটা-দুটো শিক্ষা দিতে** পারেন।
Let me show you a thing or two about chess.
দেখাও, আমি তোমাকে দাবা সম্পর্কে **কিছু শেখাই**।
Sarah can show a thing or two to the new students.
সারা নতুন ছাত্রদের **কিছু শেখাতে** পারে।
He talks like an expert, but I think someone needs to show him a thing or two.
ও যেমনভাবে কথা বলে, কিন্তু আমার মনে হয় কেউ তাকে **একটা-দুটো শিক্ষা দিতে** পারে।
Stick with me—I’ll show you a thing or two around this city.
আমার সাথে থাকো—আমি তোমাকে এই শহরের ব্যাপারে **কিছু শেখাবো**।
Don’t underestimate her; she could show you a thing or two at the gym.
তাকে ছোট করে দেখো না; সে তোমাকে জিমে **কিছু শেখাতে** পারবে।