"shotgun wedding" 的Korean翻译
속도위반 결혼임신으로 인한 결혼
释义
갑작스러운 임신 때문에 가족이나 사회의 압력으로 서둘러 하는 결혼을 말합니다.
用法说明(Korean)
주로 임신으로 인한 서두른 결혼을 가리키며, 농담조로 쓰일 때도 있지만 예민할 수 있습니다. 단순한 중매 결혼에는 사용하지 않습니다.
例句
They had a shotgun wedding because she was pregnant.
그녀가 임신해서 둘은 **속도위반 결혼**을 했다.
A shotgun wedding is common in some small towns.
일부 작은 시골 마을에서는 **속도위반 결혼**이 흔하다.
My parents always joke about their shotgun wedding.
우리 부모님께서는 본인들의 **속도위반 결혼**에 대해 항상 농담하신다.
It wasn’t exactly a fairy tale; it was more of a shotgun wedding.
동화 같은 결혼은 아니었고, 오히려 **속도위반 결혼**에 가까웠다.
After the news got out, their families pushed for a shotgun wedding.
소문이 퍼진 후, 양가 가족이 **속도위반 결혼**을 강요했다.
He always laughs and says their shotgun wedding was the best thing that ever happened to him.
그는 항상 웃으면서 본인의 **속도위반 결혼**이 인생 최고의 일이었다고 말한다.