"shit a brick" 的Hindi翻译
释义
यह एक अशिष्ट मुहावरा है, जिसका अर्थ है किसी बात से बेहद चौंक जाना, डर जाना, या हैरान रह जाना।
用法说明(Hindi)
यह अभद्र और बहुत अनौपचारिक मुहावरा है; केवल करीबी दोस्तों के बीच उपयोग करें। बहुत बड़े झटके या डर पर कहा जाता है। पेशेवर या औपचारिक माहौल में न बोलें।
例句
When I saw the snake in my bed, I shit a brick.
जब मैंने अपने बिस्तर पर साँप देखा, तो मैं सच में **हैरान रह गया**।
He would shit a brick if he knew how much this costs.
अगर उसे पता चले कि ये कितने का है, तो वह सच में **हैरान रह जाएगा**।
My mom almost shit a brick when I told her the news.
जब मैंने अपनी माँ को खबर बताई, तो वह लगभग **हैरान रह गई**।
I nearly shit a brick when the lights went out during the storm.
तूफान में जब बत्ती चली गई, तो मैं लगभग **हैरान रह गया**।
You should've seen his face—he shit a brick when he saw his surprise party.
तुम्हें उसका चेहरा देखना था—सरप्राइज पार्टी देखकर वह सच में **हैरान रह गया**।
I shit a brick when my boss called me into his office for no reason.
जब बॉस ने बिना वजह मुझे अपने ऑफिस बुलाया, तो मैं सच में **हैरान रह गया**।