"sharp tongue" 的Bengali翻译
释义
কারো তীক্ষ্ণ জিভ থাকলে তিনি প্রায়ই কড়া, সমালোচনামূলক বা কটাক্ষপূর্ণ কথা বলেন, যা অন্যকে আঘাত করতে পারে।
用法说明(Bengali)
অনেক সময় 'have' বা 'with' ব্যবহৃত হয়: 'She has a sharp tongue.' বুদ্ধিমত্তা প্রকাশ করলেও নেতিবাচক অর্থ বোঝায়।
例句
She has a sharp tongue and often hurts people's feelings.
তার **তীক্ষ্ণ জিভ** আছে, প্রায়ই অন্যের অনুভূতিতে আঘাত করে।
My teacher's sharp tongue makes students nervous.
আমার শিক্ষকের **তীক্ষ্ণ জিভ** ছাত্রদের নার্ভাস করে তোলে।
Please don't use your sharp tongue with your friends.
দয়া করে তোমার **তীক্ষ্ণ জিভ** বন্ধুদের সঙ্গে ব্যবহার কোরো না।
Watch out—his sharp tongue has embarrassed people before.
সতর্ক থাকো—তার **তীক্ষ্ণ জিভ** অতীতে অনেককে লজ্জায় ফেলেছে।
You really don't need such a sharp tongue at family dinners.
পারিবারিক খাওয়ারে এত **তীক্ষ্ণ জিভ**ের দরকার নেই সত্যিই।
Her sharp tongue is famous in the office, but she means well.
তার **তীক্ষ্ণ জিভ** অফিসে বিখ্যাত, কিন্তু সে আসলে ভালো চায়।