"set your hair on fire" 的Korean翻译
지나치게 걱정하다과하게 반응하다
释义
작은 일에 대해 지나치게 걱정하거나 과민하게 반응하는 것. 주로 농담이나 가볍게 충고할 때 사용됨.
用法说明(Korean)
주로 비공식적, 유머러스하게 걱정하지 말라는 의미로 사용하며, 실제 의미로는 거의 사용되지 않는다.
例句
Don't set your hair on fire just because you lost your keys.
열쇠를 잃어버렸다고 해서 **지나치게 걱정할** 필요 없어.
She almost set her hair on fire while lighting the candles.
그녀는 촛불을 켜다가 머리에 **불이 붙을** 뻔했다.
No need to set your hair on fire; the problem can be fixed easily.
**지나치게 걱정할** 필요 없어; 문제는 쉽게 해결될 수 있어.
Every time there's a deadline, he starts to set his hair on fire.
마감일만 다가오면 그는 항상 **지나치게 걱정하기** 시작한다.
Look, it's not worth setting your hair on fire over a small mistake.
봐, 작은 실수 때문에 **지나치게 걱정할** 필요는 없어.
You don't have to set your hair on fire just because plans changed.
계획이 바뀌었다고 해서 **지나치게 걱정할** 필요 없어.