"scapegoat" 的Hindi翻译
释义
बलि का बकरा वह व्यक्ति होता है जिस पर दूसरों की गलतियों या समस्याओं का दोष गलत तरीके से डाल दिया जाता है, अक्सर ध्यान या जिम्मेदारी से बचने के लिए।
用法说明(Hindi)
यह शब्द औपचारिक और अनौपचारिक दोनों स्थितियों में उपयोग होता है, जैसे कार्यालय, स्कूल या राजनीति में गलत दोष मढ़ने के लिए। यह केवल 'पीड़ित' नहीं, बल्कि उस पर विशेष रूप से दोष डाला जाता है ताकि बाकी बच जाएं।
例句
The manager needed a scapegoat for the failed project.
मैनेजर को असफल परियोजना के लिए एक **बलि का बकरा** चाहिए था।
She became the scapegoat for her team's mistakes.
वह अपनी टीम की गलतियों के लिए **बलि का बकरा** बन गई।
He felt like a scapegoat when everyone blamed him.
जब सभी ने उसे दोषी ठहराया, तो उसने खुद को **बलि का बकरा** महसूस किया।
Politicians sometimes choose a scapegoat to distract from bigger issues.
राजनेता कभी-कभी ध्यान भटकाने के लिए **बलि का बकरा** चुन लेते हैं।
Whenever something goes wrong, they look for a scapegoat instead of fixing the problem.
कुछ भी गलत होता है, वे समस्या सुलझाने के बजाय **बलि का बकरा** ढूंढते हैं।
I refuse to be the scapegoat for everyone else's mistakes this time.
इस बार मैं दूसरों की गलतियों के लिए **बलि का बकरा** बनने से इंकार करता हूँ।