输入任意单词!

"scald" 的Russian翻译

ошпаритьобжечь (паром или кипятком)

释义

Купить или обжечь что-то или кого-то горячей жидкостью или паром. Также означает подогреть жидкость почти до кипения, но не доводить до кипения.

用法说明(Russian)

Чаще употребляется при ожогах именно горячей жидкостью или паром, не сухим жаром. В кулинарии 'scald' — нагревать до очень горячего состояния, но не кипятить.

例句

Be careful not to scald your hand with the hot water.

Осторожно, не **ошпарьте** руку горячей водой.

You need to scald the milk before adding it to the recipe.

Перед добавлением в рецепт нужно **ошпарить** молоко.

The soup was so hot it could scald your tongue.

Суп был настолько горячим, что мог бы **обжечь** вам язык.

"Ouch! I just scalded myself on the steam from the kettle."

Ай! Я только что **обжёгся** паром из чайника.

Some recipes say to scald tomatoes so you can peel them easily.

В некоторых рецептах рекомендуется **ошпарить** помидоры, чтобы легче снять кожицу.

"Be careful, that tea is scalding hot!"

Осторожно, этот чай **обжигающе** горячий!