"say when" 的Hindi翻译
释义
यह एक विनम्र अभिव्यक्ति है, उपयोग की जाती है जब कोई आपको खाना या पेय परोसता है और चाहता है कि आप 'when' कहकर बताएं कब रुकना है।
用法说明(Hindi)
यह वाक्यांश मुख्यत: भोजन या पेय परोसते समय प्रयोग होता है। 'say when' बोलने वाला चाहता है कि सामने वाला 'when' बोले जब उसे पर्याप्त लगे। यह विशेष रूप से अंग्रेज़ी संस्कृति में आम है।
例句
Just say when if you want me to stop pouring your coffee.
अगर चाहते हो कि मैं कॉफी डालना रोक दूँ तो **कब रुकना है बताना**।
I’ll keep adding sugar, just say when.
मैं चीनी डालता रहूंगा, बस **कब रुकना है बताना**।
Say when and I’ll stop giving you more soup.
**कब रुकना है बताना**, मैं और सूप नहीं दूंगा।
Here’s your tea — just say when if you’ve had enough milk.
यहाँ तुम्हारी चाय है — जब दूध पर्याप्त हो जाए तो **कब रुकना है बताना**।
I kept pouring and she never said when — her cup was overflowing!
मैं डालता गया और उसने कभी **नहीं बताया** — उसका कप भरकर उफन गया!
Whenever my dad serves me food, he always tells me to say when.
जब भी मेरे पापा मुझे खाना परोसते हैं, वे हमेशा बोलते हैं '**कब रुकना है बताना**'।