"rush for" 的Chinese (Simplified)翻译
抢购争抢
释义
为了得到某物而非常迅速地行动,尤其是在其他人之前。通常用于很多人同时想要或需要同样东西的情况。
用法说明(Chinese (Simplified))
多为口语表达,常用于形容抢购商品、门票或有限机会(如 'a rush for tickets')。与 'rush to' 不同,'rush for' 强调争夺竞争。
例句
People rush for seats when the train arrives.
火车到站时,人们会**争抢**座位。
There was a rush for the last piece of cake.
大家**抢着**要最后一块蛋糕。
Many fans rush for concert tickets online.
许多粉丝在网上**抢购**演唱会门票。
When news of the sale broke, there was a huge rush for the new sneakers.
消息传出后,大家对新款运动鞋**争抢**不已。
Stores weren't prepared for the sudden rush for bottled water before the storm.
暴风雨来临前,商店没有准备好大家**抢购**瓶装水。
There's always a rush for the exit when the bell rings at school.
学校铃声一响,大家总是**冲向**出口。