"rolling in it" 的Bengali翻译
释义
কারো যদি অনেক টাকা থাকে এবং সে খুবই ধনী হয়, তখন তাকে এইভাবে বলা হয়। এটি মজার, অনানুষ্ঠানিকভাবে ধনীদের বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
用法说明(Bengali)
খুবই আনুষ্ঠানিক নয় এবং অনেক সময় মজা করে বলা হয়। শুধু টাকা ও ধন-সম্পদের জন্য ব্যবহার করা হয়, অন্য কিছুর জন্য নয়।
例句
After winning the lottery, she's rolling in it.
লটারি জেতার পর, সে তো **অনেক টাকার মালিক** হয়ে গেছে।
They must be rolling in it to afford such a big house.
এত বড় বাড়ি কিনতে পারে মানে তারা তো **অনেক টাকার মালিক**।
If I get this job, I'll be rolling in it.
আমি যদি এই চাকরিটা পাই, আমি **অনেক টাকার মালিক** হয়ে যাবো।
Don't worry about the bill—he's rolling in it these days.
বিল নিয়ে চিন্তা কোরো না—সে এখন **অনেক টাকার মালিক**।
Ever since their app took off, they've been rolling in it.
তাদের অ্যাপটি জনপ্রিয় হওয়ার পর থেকে তারা **অনেক টাকার মালিক**।
He bought another new car? He must be rolling in it!
সে আবার নতুন গাড়ি কিনেছে? সে তো নিশ্চয়ই **অনেক টাকার মালিক**!