输入任意单词!

"roll with the punches" 的Portuguese (BR)翻译

lidar com as dificuldadesse adaptar aos desafios

释义

Adaptar-se aos desafios ou dificuldades conforme aparecem, mantendo flexibilidade e otimismo ao invés de se desanimar.

用法说明(Portuguese (BR))

Expressão informal e idiomática. Usada para incentivar resiliência e adaptação diante de contratempos. Origem no boxe, mas aqui não é literal. Muito usada em situações de trabalho e na vida pessoal.

例句

When plans change, you have to roll with the punches.

Quando os planos mudam, você precisa **lidar com as dificuldades**.

She learned to roll with the punches after moving to a new city.

Ela aprendeu a **se adaptar aos desafios** depois de se mudar para uma nova cidade.

It’s not always easy to roll with the punches at work.

Nem sempre é fácil **lidar com as dificuldades** no trabalho.

Life throws you surprises, so sometimes you just have to roll with the punches.

A vida traz surpresas, então às vezes você só precisa **lidar com as dificuldades**.

He lost his job but managed to roll with the punches and start his own business.

Ele perdeu o emprego, mas conseguiu **lidar com as dificuldades** e abrir o próprio negócio.

Whenever things don’t go as planned, she just shrugs and rolls with the punches.

Sempre que as coisas não saem como o planejado, ela só dá de ombros e **lida com as dificuldades**.