"roll off the tongue" 的Korean翻译
입에 착 붙다발음하기 쉽다
释义
어떤 단어 또는 표현이 발음하기 쉽고 듣기에도 좋은 경우에 사용합니다.
用法说明(Korean)
브랜드명이나 이름 등이 발음하기 쉽고 자연스럽게 들릴 때 주로 칭찬하는 의미로 사용합니다. 어색하거나 발음하기 어려운 말에는 사용하지 않습니다.
例句
Your name really rolls off the tongue.
네 이름은 정말 **입에 착 붙네**.
'Sunny Day' just rolls off the tongue.
'Sunny Day'는 정말 **입에 착 붙는다**.
I want a company name that rolls off the tongue.
**입에 착 붙는** 회사 이름을 원해.
The new slogan doesn't really roll off the tongue—it's a bit long.
새 슬로건은 별로 **입에 착 붙지 않아**. 좀 긴 것 같아.
I like how 'Aurora' just rolls off the tongue—it's beautiful and easy to say.
‘Aurora’는 **입에 착 붙고**, 아름답고 부르기 쉬워서 좋아.
Some brand names just don't roll off the tongue no matter how hard you try.
어떤 브랜드명은 아무리 해도 **입에 착 붙지 않는다**.