"rise from the ranks" 的Russian翻译
释义
Организацииде с самой низкой должности подняться выше благодаря упорству и опыту.
用法说明(Russian)
Часто используется в бизнесе, армии или спорте. Подразумевает продвижение именно через труд, а не назначение сверху. Близко к "work your way up".
例句
He rose from the ranks to become the company's CEO.
Он **поднялся с самых низов** и стал генеральным директором компании.
The coach rose from the ranks after years of hard work.
Тренер **поднялся по служебной лестнице** после многих лет упорного труда.
Many soldiers rise from the ranks to become officers.
Многие солдаты **поднимаются с самых низов** и становятся офицерами.
She really rose from the ranks—she started as a cashier!
Она действительно **поднялась с самых низов** — начинала кассиром!
It’s inspiring when someone rises from the ranks through hard work.
Вдохновляет, когда кто-то **поднимается с самых низов** благодаря усердной работе.
Not everyone wants to rise from the ranks; some prefer to start at the top.
Не все хотят **подниматься по служебной лестнице**; некоторые предпочитают сразу начинать наверху.