输入任意单词!

"putterer" 的Korean翻译

느긋하게 자잘한 일 하는 사람

释义

집이나 정원에서 천천히, 여유롭게 작은 일들을 하는 사람을 말합니다.

用法说明(Korean)

주로 친근하고 유머러스한 상황에서 사용됩니다. '느긋하다'는 게으름이 아니라, 소소한 일에 만족하며 시간을 보내는 의미입니다.

例句

My grandfather is a real putterer in the garden.

우리 할아버지는 정원에서 진짜 **느긋하게 자잘한 일 하는 사람**이에요.

She loves being a putterer around the house.

그녀는 집안에서 **느긋하게 자잘한 일 하는 사람**이 되는 걸 좋아해요.

My neighbor is a quiet putterer with his tools.

우리 이웃은 도구들과 함께 조용한 **느긋하게 자잘한 일 하는 사람**이에요.

Sundays are for being a putterer—just fixing little things and enjoying the day.

일요일은 **느긋하게 자잘한 일 하는 사람**이 되기에 딱 좋아요. 작은 것들 고치며 하루를 즐깁니다.

He’s not lazy, he’s just a natural putterer who likes to keep busy with odds and ends.

그는 게으른 게 아니라, 그냥 원래 **느긋하게 자잘한 일 하는 사람**으로, 자잘한 일들을 하는 걸 좋아해요.

You’ll always find a putterer in the garage, tinkering with something or another.

차고엔 항상 뭔가 만지작거리는 **느긋하게 자잘한 일 하는 사람**이 있다.