输入任意单词!

"put your foot down on" 的Japanese翻译

断固として反対するはっきり拒否する

释义

何かをこれ以上許さないと強く決めること。権威を持って断固たる態度を取る時に使われる表現。

用法说明(Japanese)

主に親や上司など権限のある立場が使うことが多いです。「put your foot down」単独でも同じ意味になります。

例句

Mom had to put her foot down on our late nights out.

私たちの夜遅くの外出について、母は**断固として反対した**。

The manager finally put his foot down on the constant chatting at work.

マネージャーはついに職場での絶え間ないおしゃべりに**断固として反対した**。

Sometimes you need to put your foot down on unhealthy habits.

時には不健康な習慣に**はっきり拒否する**必要がある。

After weeks of arguing, she finally put her foot down on the subject of getting a pet.

何週間も口論した後、彼女はついにペットを飼う件で**断固として反対した**。

You have to put your foot down on friends who just take advantage of you.

ただ利用するだけの友人に対しては**断固とした態度を取る**必要がある。

If they keep being disrespectful, it's time to put your foot down on their behavior.

もし彼らが失礼な行動を続けるなら、**断固として反対する**時だ。