输入任意单词!

"put words in your mouth" 的Urdu翻译

باتیں منہ میں ڈالناکسی کے الفاظ کو توڑ مروڑ کر پیش کرنا

释义

کسی شخص کے الفاظ کو غلط طریقے سے پیش کرنا یا اس کے منہ میں ایسی بات ڈالنا جو اس نے نہ کہی ہو۔ عموماً بحث میں استعمال ہوتا ہے۔

用法说明(Urdu)

'Don't put words in my mouth' اس وقت کہا جاتا ہے جب کوئی آپ کی باتوں کو توڑ مروڑ کر پیش کرے۔ روزمرہ میں غیر رسمی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔

例句

Please don't put words in my mouth. I never said that.

براہ کرم میرے **منہ میں بات نہ ڈالو**۔ میں نے یہ کبھی نہیں کہا۔

He didn't want to put words in her mouth, so he let her explain herself.

اس نے اس کے **منہ میں بات ڈالنا** نہیں چاہا، اس لیے اسے خود وضاحت کرنے دی۔

Stop trying to put words in my mouth. That wasn’t my opinion.

میری **بات منہ میں ڈالنے** کی کوشش مت کرو۔ وہ میری رائے نہیں تھی۔

"I never said I hated it! Don’t put words in my mouth," she protested.

"میں نے کبھی نہیں کہا کہ مجھے یہ برا لگتا ہے! میرے **منہ میں بات نہ ڈالو**،" اس نے احتجاج کیا۔

If you keep putting words in my mouth, this conversation is going nowhere.

اگر آپ بار بار میرے **منہ میں بات ڈالتے رہیں گے** تو یہ گفتگو کہیں نہیں جائے گی۔

Look, I know what I said. Don't try to put words in my mouth just to win the argument.

دیکھو، میں جانتا ہوں میں نے کیا کہا۔ صرف بحث جیتنے کے لئے میرے **منہ میں بات نہ ڈالو**۔