输入任意单词!

"put up a front" 的Hindi翻译

दिखावा करना

释义

ऐसा दिखावा करना कि आप कुछ और महसूस कर रहे हैं या हैं, आमतौर पर अपनी सच्ची भावनाओं या कमजोरियों को छुपाने के लिए। अक्सर तब कहा जाता है जब कोई बाहर से खुश या आत्मविश्वासी दिखता है, लेकिन अंदर से नहीं।

用法说明(Hindi)

अमूमन बोलचाल में इस्तेमाल होता है। अक्सर भावनाओं के साथ आता है, जैसे 'put up a brave front' (बहादुरी का दिखावा करना)। मतलब असली भावना छुपाना, न कि सचमुच का मुखौटा। 'दिखावा करना' इसके लिए आम शब्द है।

例句

He put up a front so his friends wouldn't worry.

उसने **दिखावा किया** ताकि उसके दोस्त चिंता न करें।

She always puts up a front when she's sad.

वह जब भी दुखी होती है, **दिखावा करती है**।

Don't put up a front; you can talk to me.

**दिखावा मत करो**, मुझसे बात कर सकते हो।

Even though he lost his job, he put up a front and acted as if nothing happened.

भले ही उसने नौकरी खो दी, उसने **दिखावा किया** और ऐसे बर्ताव किया मानो कुछ नहीं हुआ।

It's exhausting to always put up a front at work.

काम पर हमेशा **दिखावा करना** थकाने वाला है।

You don't need to put up a front around us; we know you're having a tough time.

हमें सामने आपको **दिखावा करने** की ज़रूरत नहीं है; हम जानते हैं कि आप मुश्किल में हैं।