"put one off your stride" 的Korean翻译
흐름을 깨다당황하게 하다
释义
누군가의 평소 흐름이나 자신감, 집중을 방해하거나 깨뜨리는 것, 특히 발표나 말할 때.
用法说明(Korean)
비공식적인 구어체 표현. 누군가가 발표나 행동 중 방해받아 흐름이나 자신감을 잃었을 때 쓴다. 'something put me off my stride'처럼 쓴다.
例句
The loud noise put me off my stride during my speech.
큰 소리에 연설 중에 **흐름이 깨졌다**.
Being interrupted in class puts me off my stride.
수업 중에 방해받으면 **흐름이 깨진다**.
Sudden questions from the audience can put a speaker off their stride.
청중의 갑작스러운 질문은 **발표자를 당황하게 할 수 있다**.
I was doing fine until that phone call put me off my stride.
전화가 올 때까지 다 잘됐는데, 그게 **흐름을 깨버렸어**.
Her strange question really put me off my stride, and I couldn't remember what I wanted to say.
그녀의 이상한 질문이 정말로 **나를 당황하게 해서**, 하고 싶은 말을 잊어버렸어.
He doesn't let criticism put him off his stride—he just keeps going.
그는 비판이 **흐름을 깨뜨리지 못하게 한다**—그냥 계속 나아간다.