输入任意单词!

"put one off your stride" 的Japanese翻译

調子を狂わせるペースを乱す

释义

話していたり何かをしているとき、本来のリズムや自信、集中を失わせてしまうこと。

用法说明(Japanese)

カジュアルな口語表現。何かに遮られて普段の流れや自信を失った時に使う。「something put me off my stride」の形が多い。

例句

The loud noise put me off my stride during my speech.

突然の大きな音でスピーチ中に**調子が狂ってしまった**。

Being interrupted in class puts me off my stride.

授業中に邪魔されると**調子が狂う**。

Sudden questions from the audience can put a speaker off their stride.

聴衆からの突然の質問は**話し手の調子を狂わせる**ことがある。

I was doing fine until that phone call put me off my stride.

その電話が来るまで順調だったのに、**調子が狂っちゃった**。

Her strange question really put me off my stride, and I couldn't remember what I wanted to say.

彼女の変な質問に**調子を崩されて**、言いたかったことを忘れてしまった。

He doesn't let criticism put him off his stride—he just keeps going.

彼は批判されても**調子を崩さず**、そのまま頑張り続ける。