输入任意单词!

"put off by" 的Hindi翻译

से निराश होनासे मन हट जाना

释义

किसी नकारात्मक बात या अनुभव के कारण किसी चीज़ या व्यक्ति में रुचि खो देना; किसी चीज़ से निराश या पीछे हट जाना।

用法说明(Hindi)

'Put off by' अनौपचारिक है और नकारात्मक प्रतिक्रिया के लिए इस्तेमाल होता है, खासकर आदतों, व्यवहार या पहली छाप के मामले में। आमतौर पर 'was put off by' के साथ उपयोग होता है। इसे 'put off' (स्थगित करना) से न मिलाएँ। खाने, व्यक्ति, जगह या विचार के लिए बहुत आम है।

例句

She was put off by the strong smell of the cheese.

वह चीज़ की तेज़ गंध से **मन हट गया**।

Many tourists are put off by the high prices.

कई पर्यटक महंगे दामों से **निराश हो जाते हैं**।

He is easily put off by loud noises.

वह तेज़ आवाज़ों से जल्दी **मन हट जाता है**।

I was really put off by his rude attitude at dinner.

डिनर पर उसका रूखा व्यवहार देखकर मैं सच में **निराश हो गया**।

Don’t be put off by how it looks—it tastes amazing!

उसका दिखना देखकर **निराश मत होना**—स्वाद कमाल है!

She almost got put off by all the paperwork, but decided to apply anyway.

वह लगभग सारी कागजी कार्रवाई से **निराश हो गई थी**, लेकिन फिर भी आवेदन करने का फैसला किया।